Источник: haiiro-rakuen.livejournal.com/15455.html
Перевод на англ.: nakanantoka и mixedstrategy

Перевод с англ.: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia


ПЕРЕВОД


@темы: перевод, статьи и интервью



Источник: haiiro-rakuen.livejournal.com/15276.html
Перевод на англ.: nakanantoka и mixedstrategy

Перевод с англ.: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia


ПЕРЕВОД


@темы: перевод, статьи и интервью



Множественность превращений — каждый день?!

В фильме «ОреОре» он один исполнил 33 роли. Даже в этой серии интервью в Maquia он каждый месяц открывается нам множеством граней.
Но он утверждает, что все они — части, существующие внутри него. «Настоящий Каменаши Казуя» — это не один человек...


Перевод на англ.: iside89

Перевод на русский: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia
Большое спасибо Giledelear за неоценимую помощь при переводе спорных моментов!



ПЕРЕВОД


@темы: перевод, статьи и интервью




Полная запись беседы?!
Актёрское "я" и «ОреОре»



Перевод на англ.: nono96

Перевод на русский: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia




У актёров множество лиц, это профессия,
которая позволяет им показать нам многие «я».
Но какое «я» необходимо как основа для того, чтобы [актёры могли] сыграть роль?


Дискуссия на тему актёрского «я» и «ОреОре»




ПЕРЕВОД



@темы: перевод, статьи и интервью



СУБТИТРЫ К ТЕЛЕПЕРЕДАЧАМ
2016
1Arashi ni Shiyagare - «This is MJ» - 16.01.2016 - рус. саб.
2Music Station 12.02.2016 - часть KAT-TUN и «Tragedy» - рус. саб.
3Music Station 25.03.2016 - KAT-TUN «Real Face» и «Kimi no yume Boku no yume» - рус. саб.
2015
1Sakurai Arioshi Abunai Yakai 29.01.2015 - часть Каме - рус. саб.
2Zoomsata x Joker Game in Odawara 31.01.2015 - рус. саб.
3Night Shuffle 01.02.2015 - часть Каме - рус. саб.
4News Zero 12.08.2015 - часть Каме - рус. саб.
5Shounen Club Premium 16.09.2015 - полный выпуск - рус. саб.
2014
1Shounen Club Premium 21.05.2014 - часть NEWS - рус. саб.
2Shounen Club Premium 18.06.2014 - часть Hey! Say! Jump - рус. саб.
3Shounen Club Premium 17.09.2014 - часть Домото Коичи - рус. саб.
2013
1Hanamaru Market 24.05.2013 - часть Каме - рус. саб.
2Ousama no Brunch 25.05.2013 - часть Каме - рус.саб.
3Bakushō! Dai Nihon Akan keisatsu 26.05.2013 - часть Каме - рус. саб.
2012
1Shabekuri 007 Kinkyuu Kakudai SP 10.12.2012 - часть Каме - рус. саб.
2Marco Polori 30.12.2012 - часть Каме - рус. саб.
2011
1OjaMAP 2 hours SP 04.07.2011 - часть KAT-TUN - рус. саб.
СУБТИТРЫ К ПЕСНЯМ
1 Аканиши Джин "Paparats" - рус. саб.


@темы: перевод, субтитры, мастерпост



Видео: .avi 1280х720 (390 Мб); субтитры: .ass
Видео с субтитрами: .mp4 1280x720 (324 Мб)

Компиляция переводов sakuravocal (англ.) и Ku-chan (исп.)
Перевод с англ.: somewhere_there
Перевод с исп.: Nefritica
Редактирование: Дила, chujaia, Nefritica
Тайминг: somewhere_there


@темы: перевод, субтитры



Видео c субтитрами: mp4 (747,4Мб)

Перевод на испанский и тайминг: Ku-chan Shounen Club Premium (2014.09.17) - Parte de Domoto Koichi (Spanish Subs)
Перевод на русский: Nefritica
Редактирование: Айса Малкавиан, Дила, chujaia, somewhere_there
Ретайминг: somewhere_there
Перевод выполнен для WTF KAT-TUN 2015


@темы: перевод, субтитры



Видео c субтитрами: mp4 (670,2Мб)

Перевод на испанский и тайминг: Ku-chan Shounen Club Premium (2014.05.21) - Parte de NEWS (Spanish Subs)
Перевод на русский: Айса Малкавиан
Редактирование: Дила, Nefritica, chujaia, somewhere_there
Ретайминг: somewhere_there
Перевод выполнен для WTF KAT-TUN 2015


@темы: перевод, субтитры



Видео c субтитрами: mp4 (353,1Мб)

Перевод на испанский и тайминг: Ku-chan Shounen Club Premium (2014.06.18) - Parte de Hey! Say! JUMP (Spanish Subs)
Перевод на русский: Айса Малкавиан, Nefritica
Редактирование: Дила, chujaia, somewhere_there
Ретайминг: somewhere_there
Перевод выполнен для WTF KAT-TUN 2015


@темы: перевод, субтитры



Видео: KAL - Скачать на 4shared; Скачать с Яндекс.Диск
Субтитры: SRT; ASS

Перевод на англ. и тайминг: nono96
Перевод на русский: somewhere_there
Редактирование: chujaia


@темы: перевод, субтитры



Видео (1280 x 720): MF или Яндекс
Субтитры: ASS и SRT

Видео (с) KAL
Перевод на англ. и тайминг (c) nono96
Перевод на русск. и частичный ретайминг: somewhere_there, редактирование: chujaia и Nefritica.
Большое спасибо Giledelear и Elianne за полезные подсказки!


@темы: перевод, субтитры



Видео 1280 х 720: Shabekuri1.mkv - Яндекс.Диск
Субтитры: Shabekuri1.ass - Яндекс.Диск; Shabekuri1.srt - Яндекс.Диск

Перевод на английский: takarai_karin
Тайминг: crovoxisikes
Перевод на русский и полный ретайминг: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia


@темы: перевод, субтитры



Скачать видео: ссылка
Скачать субтитры: ссылка - архив - ass+srt

Перевод на английский и тайминг: Anni and Solo - aka youkaisubs
Перевод на русский и полный ретайминг: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia
Сделано для WTF KAT-TUN 2014


@темы: перевод, субтитры



Видео: Hikari.
Перевод и тайминг субтитров: somewhere_there
Редактирование: Nefritica
Сделано для WTF KAT-TUN 2014

Русский текст


@темы: перевод, субтитры

16:21 

Доступ к записи ограничен

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:01 

Доступ к записи ограничен

When it's good - compliment. When it's bad - close your eyes. (с) Taguchi
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:40 

Доступ к записи ограничен

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:28 

Доступ к записи ограничен

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра