А для начала, еще раз вспомним то, что перевели для феста. Полностью переносить все посты сюда смысла нет, поэтому ниже - ссылки на наши переводы на KAT-TUN no Matsuri, и их же мы разнесем по соответствующим мастерпостам, в зависимости от типа работы - фанфики к фанфикам, статьи к статьям и субтитры к субтитрам.
А теперь о самом интересном. О том, что у нас в планах))) Надо сказать, что их громадье, так что учтите, что планы это - долгоиграющие. Но мы будем стараться по возможности быстро их реализовывать))) А если у вас есть какие-то пожелания относительно того, какой перевод вы хотели бы увидеть побыстрее - высказывайтесь, не стесняйтесь!
Субтитры (не обязательно в этом порядке):
SCP 19.11.2014 – часть Kanjani8 - в работе
SCP 20.01.2016 – полный выпуск
SCP 17.02.2016 – полный выпуск
JOKER GAME Making of
Night Shuffle 08.02.2015 (Kame for Joker Game)
Night Shuffle 15.01.2016 (Kame for Kaito Yamaneko)
Aiba Manabu 08.02.2015 (Kame)
Asaichi 23.01.2015 (Kame for Joker Game)
Catch! 12.02.2015 (Kame for Second Love)
Dodesuka 19.03.2015 (Kame for Second Love)
Hapikuru 22.01.2015 (Kame for Joker Game)
Marco Porori 26.05.2013 (Kame for Ore Ore)
News Every 04.09.2015 (Kame for Aoi Sushi ni Naru)
Shabekuri 007 26.01.2015 (Kame and Iseia Yusuke for Joker Game)
Shuichi 01.02.2015 (Joker Game Stage Greeting)
Tetsuko’s Room 13.02.2015 (Kame for Second Love)
С фиками все сложнее, но вот это то, что мы обязательно хотим перевести:
haikuesque (Solo & Jo) – The Same Deep Water As You (Акаме АУ) – в работе, в силу размера - долгоиграющий проект, будем постепенно переводить параллельно со всем остальным
scorch66 – The Same Circles (КамеНо АУ) – в работе
sashjun - Give Me What I Don’t Know (МаруДа)
nightingbird – Infinite Sleepover (Акаме)
haikuesque - Okyakusama wa Kamesama (Акаме)
И разумеется, мы помним о ваших заявках, оставленных в посте заявок!