• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
01:24 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 5/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 5/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 5/5

@темы: перевод, Без сахара, без сливок, фанфики

16:12 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 4/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 4/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 4/5

@темы: фанфики, перевод, Без сахара, без сливок

00:41 

ORISUTA / ONLY STAR - сентябрь 2012 - Танака Коки и Уэда Тацуя

Бригадный подряд
Хореография к новой песне была создана Тагучи.
История о нашей «кизуне»*


Танака Коки х Уэда Тацуя (КАТ-ТУН)


Новый сингл КАТ-ТУН «Fumetsu no Scrum» уже в продаже.
С вопросами об этой песне, в которой ощущается «кизуна» (связь) между «накама»** (товарищами), мы обратились напрямую к участникам группы
Танаке Коки и Уэде Тацуе.
Что значит для них быть частью КАТ-ТУН, особенно сейчас, когда группа только что приступила к выпуску новой телепрограммы? Мы расспросили их о «кизуне» внутри группы.


«Хотя все пять членов группы обладают яркой индивидуальностью, для КАТ-ТУН это становится ещё одним преимуществом»

Источник: haiiro-yosei Часть 1 | Часть 2

Перевод: somewhere_there
Редактирование: chujaia и Nefritica


ПЕРЕВОД

@темы: статьи и интервью, перевод

22:28 

POTATO - сентябрь 2012 - КАТ-ТУН: «Острота»

Бригадный подряд


Основой разговора в этом выпуске стала «Острота / Пряность», и мы разделили КАТ-ТУН на две группы. Итак, читайте забавную и пикантную беседу участников, высказывающих различные взгляды на острую пищу и события, придающие жизни остроту. (Интервью взято в начале июля).


Источник: erobaba
Источник фотосканов: tanaka-kyoudai

Перевод: somewhere_there
Редактирование: chujaia и Nefritica


Прим. пер. с японского: В японском слово «shigeki» означает «острый», но также может использоваться и как глагол, означающий «стимулировать» или «раздражать», поэтому некоторые фразы имеют как бы двоякое значение.


ПЕРЕВОД

@темы: перевод, статьи и интервью

10:39 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 3/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 3/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 3/5

@темы: фанфики, перевод, Без сахара, без сливок

15:34 

MYOJO - ноябрь 2012 - KAT-TUN: «Я бессмертный мачо!!!»

Бригадный подряд



Я бессмертный (FUMETSU) мачо!!!

КАТ-ТУН: Соревнование в требовательности!
Брось себе вызов!
Поскольку на дворе осень, спортивная пора,
мы задали членам группы вопросы о тренировках.
Образуя «Fumetsu no Scrum»,
они напряжённо работают... или нет?*







Перевод на англ.: haiiro-yosei Часть 1 / Часть 2


Перевод на русский: somewhere_there

Редактирование: chujaia и Nefritica

Спасибо Giledelear за помощь в наших вечных сомнениях!




ПЕРЕВОД

@темы: статьи и интервью, перевод

14:56 

WINK UP - ноябрь 2012 - КАТ-ТУН: «Как насчет поцелуя?»

Бригадный подряд


Перевод на английский: mixedstrategy - Часть 1; Часть 2; Часть 3

Перевод на русский: somewhere_there
Редактирование: Nefritica и chujaia



ПЕРЕВОД

@темы: перевод, статьи и интервью

01:17 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 2/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 2/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 2/5


@темы: фанфики, перевод, Без сахара, без сливок

18:41 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 1/5

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Название: Без сахара, без сливок - 1/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 1/5


@темы: фанфики, перевод, Без сахара, без сливок

13:33 

Заявки читателей

Бригадный подряд
Дорогие друзья!

Если есть что-то интересное (фики, сабы или интервью) на английском или испанском языках, что вам хотелось бы прочитать/увидеть на русском, вы можете оставить свою заявку со ссылкой здесь, и мы постараемся её выполнить! К сожалению, наших познаний в японском пока недостаточно для прямых переводов, но если кто-то из владеющих возьмётся нам помочь, то мы всегда готовы к сотрудничеству.

Искренне ваш, «Бригадный подряд».

@темы: заявки, перевод, статьи и интервью, субтитры, фанфики

22:42 

MYOJO - август 2012 - «10000 знаков» - Уэда Тацуя

Бригадный подряд



Начиная с концертного тура в этом году, я выпустил наружу свое полностью естественное «я». Может быть, есть люди, которые подумали «Э-э?», но вот это — настоящий я.
Уэда Тацуя



Источник: jugemu via nakanantoka

Перевод: somewhere_there
Редактирование: somewhere_there и chujaia

Спасибо chujaia за найденные фотографии.


Перевод

@темы: статьи и интервью, перевод

03:56 

MYOJO - ноябрь 2012 - «10000 знаков» - Каменаши Казуя

Бригадный подряд

 
Я продолжал двигаться, глядя только вперёд, и я понял это: «Я не один».

 
 
 
 
Он колебался. Сказал: «Ещё не время оглядываться на прошлое, да?» Он достиг нынешнего момента, обременённый многим, и понадобится время, чтобы всё это как-то упорядочилось. Но в итоге он сказал: «Я рад, что поговорил об этом» и снова продолжил двигаться, глядя только вперёд.
 
 
 

— обнажённая эра —
— когда я был джуниором —


10000 знаков — Каменаши Казуя





Источник: iside89


Перевод: somewhere_there

Редактирование: chujaia и Nefritica

Частичный перевод с японского: Giledelear
Спасибо ей за терпение и неоценимую помощь
в этом нашем «долгострое»!



ПЕРЕВОД



@темы: статьи и интервью, перевод

17:18 

Мастерпост - фанфики

Бригадный подряд
ПО ОСНОВНОМУ ПЕЙРИНГУ
Аканиши Джин - Каменаши Казуя (АКаме)
nightinbirdЗа ночью ночьR1, 2
Solo & Jo9½ недельNC-17Пролог, 1, 2, 3, 4, , 5, 6, 7, , 8, 9-1, 9-2,
, Эпилог
Solo & JoOkyakusama wa Kamesama/td>NC-171
Solo & JoВ одних глубинах с тобой (перевод продолжается)NC-171, 2, 3, 4
threewallsИстория, в которой Джин говорит «нет»NC-171
 
Каменаши Казуя - Тагучи Джунноске (КамеНо)
krysyuy(Без)условная реальностьR1, 2
scorch66Из одного кругаPG-131, 2
krysyuyО фамильярности и отрицанииPG1
 
Каменаши Казуя - Уэда Тацуя (КамеДа)
filthinbeauОкурокNC-171
scorch66Поверь моим глазамPG-131, 2
 
Накамару Юичи - Каменаши Казуя (НаКаме)
natsukashi_yumeБлескPG1
scorch66Без сахара, без сливокPG-131, 2, 3, 4, 5
scorch66ВИПPG1
scorch66О взлётах и паденияхPG-131
 
Накамару Юичи - Танака Коки (ТаНака)
encoded_pantiesВытоптанные круги на рисовых полях и другие вещи, которые волнуют KAT-TUNPG-131
 
Накамару Юичи - Уэда Тацуя (МаруДа)
sashjun & sekky_chanПодари мне то, сам не знаю чтоNC-171, 2
sekky_chanЯ слышу стук твоего сердца в темнотеPG-131
 
Тагучи Джунноске - Уэда Тацуя (ДжунДа)
krysyuyПеременыPG-131
 
KAT-TUN джен
dusk037Kiss Kiss Kiss (x5)PG-131
kyjrМы озарим этот мирPG-131
myxstorieТаким, как естьR1
prologuesizedYOU снова отрастишь волосы!PG1
reiicharuМЫ - КОМАНДА!PG-131
soundczechПод моим зонтомPG1
 
Пейринги со сторонними персонажами
JainОбращая внимание (ПиКаме - Сюдзи/Акира)PG-131
krysyuЯ и Ты (Каме/Анн - Бем/Бела)PG-131
ladyc2Похмелье (НакаРё)PG-131



ПО АВТОРАМ
dusk037
Kiss Kiss Kiss (x5)дженPG-131
 
encoded_panties
Вытоптанные круги на рисовых полях и другие вещи, которые волнуют KAT-TUNТаНакаNC-171
 
filthinbeau
ОкурокКамеДаNC-171
 
Jain
Обращая вниманиеПиКаме
(Сюдзи/Акира)
PG-131
 
krysyuy
(Без)условная реальностьКамеНоR1, 2
О фамильярности и отрицанииКамеНоPG1
ПеременыДжунДаPG-131
Я и ТыКаме/Анн
(Бем/Бела)
PG-131
 
kyjr
Мы озарим этот мирдженPG-131
 
ladyc2
ПохмельеНакаРёPG-131
 
myxstorie
Таким, как естьдженR1
 
natsukashi_yume
БлескНаКамеPG1
 
nightinbird
За ночью ночьАКамеR1, 2
 
prologuesized
YOU снова отрастишь волосы!дженPG1
 
reiicharu
МЫ - КОМАНДА!дженPG-131
 
sashjun
Подари мне то, сам не знаю что (совместно с sekky_chan)МаруДаNC-171, 2
 
scorch66
Без сахара, без сливокНаКамеPG-131, 2, 3, 4, 5
ВИПНаКамеPG1
Из одного кругаКамеНоPG-131, 2
О взлётах и паденияхНаКамеPG-131
Поверь моим глазамКамеДаPG-131, 2
 
sekky_chan
Подари мне то, сам не знаю что (совместно с sashjun)МаруДаNC-171, 2
Я слышу стук твоего сердца в темнотеМаруДаPG-131
 
Solo & Jo
9½ недельАКамеNC-17Пролог, 1, 2, 3, 4, , 5, 6, 7, , 8, 9-1, 9-2,
, Эпилог
Okyakusama wa KamesamaАКамеNC-171
В одних глубинах с тобой (перевод продолжается)АКамеNC-171, 2, 3, 4
 
soundczech
Под моим зонтомдженPG1
 
threewalls
История, в которой Джин говорит «нет»АКамеNC-171

@темы: фанфики, перевод, мастерпост

URL
16:31 

О взлётах и падениях - scorch66

Бригадный подряд
Название: О взлётах и падениях
Перевод: somewhere_there
Бета: Дила, Nefritica, chujaia
Оригинал: Of Ups and Downs — scorch66 — разрешение получено
Размер: миди (8594 слов)
Пейринг/Персонажи: Каменаши Казуя (Каме) / Накамару Юичи, ОЖП, ОМП
Категория: слэш
Жанр: AU, романтика, драма
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Накамару теряет своё сердце в лифте.
Размещение: запрещено без разрешения автора и переводчика

Каменаши
Казуя

Накамару
Юичи


Открыть текст

@темы: фанфики, перевод, О взлётах и падениях

03:19 

Поверь моим глазам - scorch66 - 2/2

Бригадный подряд
Название: Поверь моим глазам
Перевод: somewhere_there
Бета: Дила, Nefritica, chujaia
Оригинал: Trust your eyes to me by scorch66 (Часть 1, Часть 2) — разрешение получено
Размер: 16 800 слов
Пейринг/Персонажи: Уэда Тацуя (Тат-чан)/Каменаши Казуя (Каме), КАТ-ТУН, другие джоннисы
Категория: слэш
Жанр: ангст, джен, романтика
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: цитаты, канон, подростковый ангст, поток сознания и назойливая матчасть.
Краткое содержание: Они мучаются от неуверенности в себе, но уверены друг в друге
Примечание: Этот фик в значительной степени основан автором на трёх переведённых интервью: 1 | 2 | 3, русские цитаты приводятся по переводам 1 | 2 | 3

Уэда
Тацуя

Каменаши
Казуя


Открыть текст


@темы: фанфики, перевод, Поверь моим глазам

03:11 

Поверь моим глазам - scorch66 - 1/2

Бригадный подряд
Название: Поверь моим глазам
Перевод: somewhere_there
Бета: Дила, Nefritica, chujaia
Оригинал: Trust your eyes to me by scorch66 (Часть 1, Часть 2) — разрешение получено
Размер: 16 800 слов
Пейринг/Персонажи: Уэда Тацуя (Тат-чан)/Каменаши Казуя (Каме), КАТ-ТУН, другие джоннисы
Категория: слэш
Жанр: ангст, джен, романтика
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: цитаты, канон, подростковый ангст, поток сознания и назойливая матчасть.
Краткое содержание: Они мучаются от неуверенности в себе, но уверены друг в друге
Примечание: Этот фик в значительной степени основан автором на трёх переведённых интервью: 1 | 2 | 3, русские цитаты приводятся по переводам 1 | 2 | 3

Уэда
Тацуя

Каменаши
Казуя


Открыть текст


@темы: фанфики, перевод, Поверь моим глазам

01:46 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:28 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:09 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:57 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

Бригадный подряд

главная