Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
19:02 

KAT-TUN Live 9uarter 2015 - DVD Disc 1 - рус. саб.

Бригадный подряд



Видео: .avi (3.25 Гб)
Субтитры: .ass (158 Кб)

Перевод на английский, оформление и тайминг: Kawauso subs.
Перевод на английский отдельных песен: см. кредиты к песням.
Перевод на русский и ретайминг: somewhere_there.
Редактирование: Дила, Nefritica, chujaia.
Перевод на русский песни "Kiss Kiss Kiss": Giledelear.



запись создана: 29.06.2017 в 20:13

@темы: субтитры, перевод

21:59 

lock Доступ к записи ограничен

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:27 

Мейкинг "Игры Джокера" - рус. саб.

Бригадный подряд
К дню рождения Каменаши Казуи надеемся порадовать вас переводом мейкинга к его фильму.
Приятного просмотра, ну и, конечно, - с Днем рождения, Каме-чан!



Скачать оригинал видео: .avi (1.75 Гб).
Скачать субтитры: .rar (Важное примечание)
Скачать видео с хардсабом: .mp4 (2.13 Гб)

Перевод на англ. и тайминг: 2013kame
Перевод на русский и полный ретайминг: somewhere_there
Редактирование: Дила, Nefritica, chujaia
Большое спасибо korolevamirra за неоценимую помощь с китайским!

@темы: субтитры, перевод

14:02 

Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:49 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:18 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
08:27 

Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:09 

Shounen Club Premium - часть Kanjani - 19.11.2014 - рус.саб.

Бригадный подряд


Скачать видео: .avi (668.4 Мб). Скачать субтитры: .ass

Перевод на англ.: Ku-chan
Перевод на русский и тайминг: somewhere_there
Редактирование: Дила, Nefritica, chujaia

@темы: субтитры, перевод

01:58 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
10:47 

Из одного круга - schorch66 - 2/2

Бригадный подряд
Название: Из одного круга - 2/2
Переводчик: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Оригинал: The Same Circles — scorch66
Пейринг/Персонажи: Каменаши Казуя (Каме) / Тагучи Джунноске (Джунно), Накамару Юичи, Кояма Кеичиро, Такизава Хидеаки
Категория: слэш
Жанр: драма, АУ
Рейтинг: PG-13
Размер: 9925 слов
Краткое содержание: Каме готов разделить с Тагучи кладовку, но не подиум.



Часть 2
 

@темы: фанфики, перевод, Из одного круга

09:55 

Из одного круга - schorch66 - 1/2

Бригадный подряд
Итак, как мы и обещали, в промежутках между монстропереводом — кое-что более короткое.


Название: Из одного круга - 1/2
Переводчик: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Оригинал: The Same Circles — scorch66
Пейринг/Персонажи: Каменаши Казуя (Каме) / Тагучи Джунноске (Джунно), Накамару Юичи, Кояма Кеичиро, Такизава Хидеаки
Категория: слэш
Жанр: драма, АУ
Рейтинг: PG-13
Размер: 9925 слов
Краткое содержание: Каме готов разделить с Тагучи кладовку, но не подиум.



Часть 1

@темы: фанфики, перевод, Из одного круга

14:02 

lock Доступ к записи ограничен

Бригадный подряд
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
22:03 

lock Доступ к записи ограничен

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:00 

Arashi ni Shiyagare - «This is MJ» - 16.01.2016 - рус. саб.

Бригадный подряд


Скачать видео: .avi (454.5 Мб). Скачать субтитры: .ass

Перевод на англ. и тайминг: fuminaa
Перевод на русский и полный ретайминг: somewhere_there
Редактирование: Дила, Nefritica

@темы: субтитры, перевод

01:02 

Вытоптанные круги на рисовых полях - encoded_panties

Бригадный подряд


Название: Вытоптанные круги на рисовых полях и другие вещи, которые волнуют KAT-TUN
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica
Источник: Crop Circles in Rice Paddies and Other Things KAT-TUN Worry About — encoded_panties
Пейринг / Персонажи: Танака Коки / Накамару Юичи, другие участники KAT-TUN
Размер: миди — 5287 слов
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Жанр: стёб, романтика, мембер-ай
Предупреждение: присутствует ненормативная лексика
Краткое содержание: Правило Уэды № 11594: «К пьяным признаниям следует относиться со всей серьёзностью», или Сказ про то, как KAT-TUN взялись за неподъёмную задачу — заставить Коки и Мару признаться друг другу (вторично).


Открыть текст


@темы: фанфики, перевод, Вытоптанные круги на рисовых полях и другие вещи, которые волнуют KAT-TUN

00:28 

Zoomsata x Joker Game in Odawara 31.01.2015 - рус. саб.

Бригадный подряд


Видео: .avi 1280х720 (746 Мб); субтитры: .ass, .srt
Видео с субтитрами: .mp4 1280x720 (754 Мб)

Перевод на англ.: sakuravocal
Перевод с англ.: somewhere_there
Редактирование: Дила, chujaia, Nefritica
Тайминг: somewhere_there

@темы: субтитры, перевод

01:24 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 5/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 5/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 5/5

@темы: перевод, Без сахара, без сливок, фанфики

16:12 

Без сахара, без сливок - scorch66 - 4/5

Бригадный подряд
Название: Без сахара, без сливок - 4/5
Оригинал: No Sugar, No Cream — scorch66
Перевод: somewhere_there
Беты: Дила, Nefritica, chujaia
Пейринг: Накамару Юичи / Каменаши Казуя
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: АУ, насилие, упоминание эвтаназии
Краткое содержание: Накамару чтит букву закона превыше всего. Но вот он переходит в новое отделение, где начинает играть роль «хорошего полицейского» при «плохом полицейском» Каменаши. И он полон решимости быть хорошим напарником, хотя бы для того, чтобы спасти Каменаши от самого себя.



Часть 4/5

@темы: фанфики, перевод, Без сахара, без сливок

00:41 

ORISUTA / ONLY STAR - сентябрь 2012 - Танака Коки и Уэда Тацуя

Бригадный подряд
Хореография к новой песне была создана Тагучи.
История о нашей «кизуне»*


Танака Коки х Уэда Тацуя (КАТ-ТУН)


Новый сингл КАТ-ТУН «Fumetsu no Scrum» уже в продаже.
С вопросами об этой песне, в которой ощущается «кизуна» (связь) между «накама»** (товарищами), мы обратились напрямую к участникам группы
Танаке Коки и Уэде Тацуе.
Что значит для них быть частью КАТ-ТУН, особенно сейчас, когда группа только что приступила к выпуску новой телепрограммы? Мы расспросили их о «кизуне» внутри группы.


«Хотя все пять членов группы обладают яркой индивидуальностью, для КАТ-ТУН это становится ещё одним преимуществом»

Источник: haiiro-yosei Часть 1 | Часть 2

Перевод: somewhere_there
Редактирование: chujaia и Nefritica


ПЕРЕВОД

@темы: статьи и интервью, перевод

22:28 

POTATO - сентябрь 2012 - КАТ-ТУН: «Острота»

Бригадный подряд


Основой разговора в этом выпуске стала «Острота / Пряность», и мы разделили КАТ-ТУН на две группы. Итак, читайте забавную и пикантную беседу участников, высказывающих различные взгляды на острую пищу и события, придающие жизни остроту. (Интервью взято в начале июля).


Источник: erobaba
Источник фотосканов: tanaka-kyoudai

Перевод: somewhere_there
Редактирование: chujaia и Nefritica


Прим. пер. с японского: В японском слово «shigeki» означает «острый», но также может использоваться и как глагол, означающий «стимулировать» или «раздражать», поэтому некоторые фразы имеют как бы двоякое значение.


ПЕРЕВОД

@темы: перевод, статьи и интервью

Бригадный подряд

главная